Từ điển Thiều Chửu
稅 - thuế/thối/thoát
① Thuế, món tiền nhà nước lấy vào của dân bao nhiêu đó để chi dùng việc nước gọi là thuế. Các hàng hoá đem bán phải nộp tiền rồi mới được bán gọi là thuế. ||② Thuê, mướn. Liêu trai chí dị 聊齋志異: Ðối hộ cựu hữu không chỉ, nhất lão ẩu cập thiếu nữ, thuế cư kì trung 對戶舊有空第,一老嫗及少女,稅居其中 ở trước nhà sẵn có gian buồng bỏ không, một bà cụ với một thiếu nữ đến thuê ở đó. ||③ Bỏ, như thuế giá 稅駕 tháo xe nghỉ ngơi. ||④ Ðưa cho, đưa tặng. ||⑤ Một âm là thối. Nghe tin muộn để tang muộn. ||⑥ Lại một âm là thoát. Cởi.

Từ điển Trần Văn Chánh
稅 - thuế
① Thuế: 農業稅 Thuế nông nghiệp; 營業稅 Thuế doanh nghiệp; 納稅 Nộp thuế; ② (văn) Lấy thuế, thu thuế; ③ (văn) Bỏ, tháo bỏ: 稅駕 Tháo xe nghỉ ngơi; ④ (văn) Đưa tặng, đưa cho: 未仕者不取稅人 Người chưa ra làm quan không dám đưa tặng (phẩm vật) cho người khác (Lễ kí: Đàn cung thượng); ⑤ (văn) Thuê: 客稅屋,與鴻,蘋居 Tiên Khách thuê nhà ở với Hồng và Tần (Tiết Điều: Vô song truyện); ⑥ (văn) Cổi ra, đặt để: 乃稅馬于華山,稅牛于桃林 Bèn để ngựa ở Hoa Sơn, để bò ở Đào Lâm (Lã thị Xuân thu); ⑦ [Shuì] (Họ) Thuế.

Từ điển Nguyễn Quốc Hùng
稅 - thuế
Tiền thuê mướn phải trả — Tiền phải nạp cho triều đình hoặc chính phủ để dùng vào việc ích chung. Truyện Lục Vân Tiên : » Lệnh truyền xá thuế ba năm « — Thuê mướn. Td: Thuế ốc ( thuê nhà ).


印花稅 - ấn hoa thuế || 版稅 - bản thuế || 征稅 - chinh thuế || 鹽稅 - diêm thuế || 抗稅 - kháng thuế || 免稅 - miễn thuế || 納稅 - nạp thuế || 入口稅 - nhập khẩu thuế || 屋稅 - ốc thuế || 賦稅 - phú thuế || 國稅 - quốc thuế || 蒐稅 - sưu thuế || 增稅 - tăng thuế || 雜稅 - tạp thuế || 租稅 - tô thuế || 重稅 - trọng thuế || 除稅 - trừ thuế || 徵稅 - trưng thuế || 奢侈稅 - xa xỉ thuế || 煙酒稅 - yên tửu thuế ||